Teoria i pràctica de la lematització al Corpus Informatitzat Multilingüe de Textos Antics i Contemporanis-IVITRA
DOI:
https://doi.org/10.14198/ITACA2011.2.11Paraules clau:
Lematització, Categorització, Corpus informatitzat, Etiquetatge, Filologia, TIC, Català anticResum
Al si del projecte institucional de recerca IVITRA (Institut Virtual Internacional de Traducció) s'està desenvolupant el Corpus Informatitzat Multilingüe de Textos Antics i Contemporanis mitjançant un seguit d'eines informàtiques (els programes Introcorpus®, Mettagging®, Ivitrarech ® i el Metaconcor®); a grans trets, aquesta tecnologia permet introduir, processar, emmagatzemar i recuperar de manera selectiva la informació d'un corpus textual. En concret, el processament dels textos que es fa comporta l'assignació de la categoria, el lema, l'idioma de cada un dels mots, primer de manera automàtica i després, mitjançant el programa Mettagging®, de manera detallada i individualitzada en aquells casos en què, bé la grafia, bé la categoria, bé el règim o bé qualsevol altre element morfosintàctic, lèxic o semàntic, fa necessari calibrar més específicament una determinada forma, construcció, locució, etc. Tot aquest procés i, en concret, la lematització, comporta una relació entre el treball filològic i les noves tecnologies que fa necessària una certa reflexió.Descàrregues
Estadístiques
Publicades
15-12-2011
Com citar
Antolí Martínez, J. M. (2011). Teoria i pràctica de la lematització al Corpus Informatitzat Multilingüe de Textos Antics i Contemporanis-IVITRA. Ítaca. Revista De Filologia, (2), 253–269. https://doi.org/10.14198/ITACA2011.2.11
Número
Secció
Dossier monogràfic 2024
Llicència
Drets d'autor (c) 2011 Jordi M. Antolí Martínez
Aquesta obra està sota una llicència internacional Creative Commons Reconeixement 4.0.