Sabers de dones, sabers per a les dones. De l’oralitat a l’escriptura: La Tròtula en català i les Flors del tresor de beutat
DOI:
https://doi.org/10.14198/ITACA2021.12.13Paraules clau:
Tresor de beutat, Receptes, Dones, Tròtula, Medicina, ManuscritsResum
En aquest article les autores repassen les característiques dels textos mèdics dirigits a la cura del cos de la dona transmesos en tres compilacions mèdiques de caràcter pràctic i vinculats a l’exercici de la medicina en ambients extraacadèmics: la Tròtula de mestre Joan (BNE MSS/3356), el Tresor de beutat (UB CRAI Reserva ms. 68) i les Flors del tresor o Flos de veritat (BNC Ms. 864). Entre els folis d’aquestes miscel·lànies complexes farcides de diversos textos, alguns d’higienicopràctics per a la cura de persones i animals i d’altres útils per a un regiment domèstic adequat, es dilueix la veu d’una autoritat femenina que transmetia oralment els remeis higiènics i curatius de dona a dona. S’editen les vuit receptes que hom copià aprofitant folis en blanc del manuscrit 864 en el segle XVI.Finançament
Aquesta publicació forma part del projecte d'I+D+I PID2020-113752GB-100, finançat per MCIN/ AEI/10.13039/501100011033/.Referències
ALCOVER, Antoni Maria i Francesc de Borja MOLL (2001-2002): Diccionari català-valencià-balear (DCVB), Barcelona - Palma de Mallorca, Institut d'Estudis Catalans - Institució Francesc de Borja Moll, http://dcvb.iec.cat (data de consulta: maig de 2021).
AVENOZA VERA, Gemma (1992): «Una còpia desconeguda del Tresor de beutat i altres tractats mèdics (BdC Ms. 864)», Boletín Bibliográfico de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, 6/2, p. 227-236.
AVENOZA VERA, Gemma (1994): «Anotacions lèxiques extretes de mss. catalans medievals. Món vegetal», Verba. Anuario Galego de Filoloxía, 21, p. 303-337.
AVENOZA VERA, Gemma (1996): «Del calaix de l'apotecari i de l'especier», en Scripta philologica in memoriam Manuel Taboada Cid. A Coruña. Ediciones Universidade da Coruña, vol. II, p. 781- 804.
BETLLOCH, Isabel, Eusebi CHINER, Jordi CHINER, Francesc X. LLORCA & Llúcia MARTÍN (2012): «L'ús d'animals a la medicina de tradició llatina: estudi del Tresor de Beutat, un tractat medieval dedicat als cosmètics femenins», Gimbernat, 58, p. 31-42.
BETLLOCH, Isabel, Francesc X. LLORCA & Llúcia MARTÍN (2018): «El 'Tresor de Beutat' (Anònim segle XIV), cosmètica i medicina pràctica femenina», en Gema VALLÍN (ed.), Enfermedades, médicos y pacientes en la literatura, Vigo, Editorial Academia del Hispanismo, p. 73-95.
BETA = BETA (Bibliografia Española de Textos Antiguos), dir. Charles B. FAULHABER et al. URL: https://bancroft.berkeley.edu/philobiblon/beta_ca.html (data de consulta: maig 2021).
BITECA = BITECA (Bibliografia de Textos Catalans Antics), eds. Gemma AVENOZA†, Lourdes SORIANO & Vicenç BELTRAN. URL: http://sunsite.Berkeley.edu/Philobiblon/Biteca (data de consulta: maig 2021).
CABRÉ I PAIRET, Montserrat (2011): «Las prácticas de la salud en el ámbito doméstico: las recetas como textos de mujeres (s. XIV-XV)», en Begoña CRESPO GARCÍA, Inés LAREO MARTÍN & Isabel MOSKOWICH-SIPEGEL FANDIÑO (eds.), La mujer en la ciencia: historia de una desigualdad, München, Lincom Europa, p. 25-41.
CABRÉ I PAIRET, Montserrat (2014): «La bellesa del cos i els seus secrets. Una arqueologia textual (segles XV-XVII)», Afers, 77, p. 53-71.
CABRÉ I PAIRET, Montserrat (2016): «Trota, Tròtula i Tròtula: autoria i autoritat femenina en la medicina medieval en català», en Lola BADIA, Lluís CIFUENTES, Sadurní MARTÍ i Josep PUJOL (eds.), Els manuscrits, el saber i les lletres a la Corona d'Aragó, 1250- 500, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, p. 77-102.
CABRÉ I PAIRET, Montserrat (2018): «Trota de Salern i la medicina de les dones a l'Edat Mitjana», en 9/10ª Universitat d'Estiu de les Dones. Cornellà de Llobregat, 2018 Recull de ponències, Barcelona, Edicions de la Universitat de Barcelona, p. 14-19.
CIFUENTES I COMAMALA, Lluís (2016 [2001]): La ciència en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement. Segona edició revisada i ampliada, Barcelona - Palma de Mallorca, Universitat de Barcelona - Universitat de les Illes Balears. CIFUENTES I COMAMALA, Lluís (2016): «El receptari mèdic baixmedieval i renaixentista: un gènere vernacle», en Lola BADIA, Lluís CIFUENTES, Sadurní MARTÍ i Josep PUJOL (eds.), Els manuscrits, el saber i les lletres a la Corona d'Aragó, 1250-1500, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, p. 103-160.
CIFUENTES I COMAMALA, Lluís (2021, en premsa): «Les miscel·lànies mèdiques medievals en català: una proposta de classificació», en Isabel MÜLLER & Frank SAVELSBERG (ed.), Formació, organització i transmissió del saber a l'Edat Mitjana i al Renaixement, Berlín, De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110430622-012
ESCUDERO MENDO, Asunción (1993): Manuscritos de la Biblioteca de Catalunya de interés para la farmacia y las ciencias médicas: en particular el "Tresor dels pobres", Barcelona, Universitat de Barcelona.
FERRER I MALLOL, Maria Teresa (2007): «Una família de navegants: els Marquet», en El "Llibre del Consell" de la ciutat de Barcelona. s. XIV: les eleccions municipals, Barcelona, CSIC Institució Milà i Fontanals, p. 135-267.
GARCIA SEMPERE, Marinela (2005a): «El Llibre dels ocells de caça. Aproximació a un tractat de falconeria del segle XV», en Rafael ALEMANY, Josep Lluís MARTOS i Josep Miquel MANZANARO (ed.), Actes del X Congrés Internacional de l'Associació Hispànica de Literatura Medieval, Alacant, Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, vol. 2, p. 777-791.
GARCIA SEMPERE, Marinela (2005b): «El Llibre dels ocells de caça: una recopilación de saber cetrero del siglo XV», en José Manuel FRADEJAS RUEDA (ed.), Los libros de caza, Tordesillas, Instituto de Estudios Iberoamérica y Portugal, Seminario de Filología Medieval, p. 55-68.
GARCIA SEMPERE, Marinela (2021): «El Llibre dels ocells de caça, o Flors de les receptes medicinals per a ocells de caça», Scripta. Revista Internacional de Literatura iCultura Medieval i Moderna, 17, p. 280-336. https://doi.org/10.7203/scripta.17.20915
GONZÁLEZ, R. Jordi (1981): «Fórmulas medicinales populares y supersticiosas pertenecientes a la primera mitad del siglo XV (1417- 1459)», Circular farmacéutica, XXXIX/273, p. 469-482.
GREEN, Monica H. (ed. i trad.) (2001): The Trotula. A Medieval Compendium of Women's Medicine, Philadelphia, University of Pennsylvania. https://doi.org/10.9783/9780812204698
GUAL CAMARENA, Miguel (2014-):Vocabulario del Comercio Medieval, Murcia, Universidad de Murcia - Fundación Juan March, http://www.um.es/lexico-comercio-medieval (data de consulta: maig 2021).
HASKINS, Charles H. (1924): Studies in the History of Medieval Science, Cambridge, Harvard University Press.
MIQUEL I PLANAS, Ramon (ed.) (1917): [Aplech de receptaris:] Trotula de Mestre Johan. Speculum al fodieri. Flos del tresor de beutat. Thesaurus pauperum: manuscrit de València (només portada), Barcelona, [Miquel i Planas].
MINERVINI, Vincenzo (1991): «Una raccolta di "Flos" di cosmetica catalana», Messana. Rassegna di Studi Filologici Linguistici e Storici, 8, p. 129-146.
PENSADO, Jesús (2014): «Textos médicos extraacadémicos: difusión de pronósticos, recetarios, herbolarios y tratados de alimentos medievales en romance peninsular», Revista Signa, 23, p. 43-66. https://doi.org/10.5944/signa.vol23.2014.11726
PERARNAU, Josep (1982): «Activitats i formules supersticioses de guarició a Catalunya a la primera meitat del segle XIV», Arxiu de Textos Catalans Antics, 1, p. 47-78.
SANTANACH, Joan (2015): «De la cuina al taller de còpia (sobre l'elaboració i el consum de llibres de cuina a la tardor medieval catalana)», Estudis Romànics, 37, p. 271-299.
SANTANACH, Joan (2017): «La composició de la versió catalana medieval del Tresor de pobres del ms. 864 de la Biblioteca de Catalunya. Anàlisi de contingut i edició de les receptes de confits», Anuario de Estudios Medievales, 47/1 (enero-junio), p. 335-357. https://doi.org/10.3989/aem.2017.47.1.12
SANTANACH, Joan (ed.) (2003): Llibre de totes maneres de confits, Barcelona, Editorial Barcino.
SORIANO, Lourdes - Glòria SABATÉ - Anna Mar BELTRAN (2003): «'Recepta molt experimentada per a mal de dolor de...: Textos mèdics inèdits medievals en català (segles XIV i XV)», Romance Philology, 56/2, p. 319-353. https://doi.org/10.1484/J.RPH.2.304509
VELA I AULESA, Carles (2003): L'obrador d'un apotecari medieval segons el llibre de comptes de Francesc Ses Canes (Barcelona, 1378-1381), Barcelona, CSIC. Institució Milà i Fontanals.
VILLANUEVA, Jaime (1851): Viage literario a las Iglesias de España. Tomo XVIII: Viage á Barcelona, Madrid, Imprenta de la Real Academia de la Historia.
VINYOLES, Teresa (2005): «Metgesses, llevadores i bruixes», en Història de les dones a la Catalunya Medieval, Lleida, Eumo Editorial, p. 228-235.
VINYOLES, Teresa (2007): «Metgesses, llevadores, fetilleres, fascinadores..: bruixes a l'edat mitjana", en Per bruixa i metzinera. La cacera de bruixes a Catalunya. Museu d'Història de Catalunya. 25 de gener - 27 de maig de 2007, Barcelona, Departament de Cultura i Mitjans de Comunicació, p. 12-31.
VINYOLES, Teresa & Pau CASTELL (2013-2014): «Llevadores, guaridores i fetilleres. Exemples de sabers i pràctiques femenines a la Catalunya medieval», en Catherine VERNA i Pere BENITO (dir.), Savoirs des campagnes. Catalogne, Languadoc, Provence. XIIe-XVIIIe siècles). Études Roussillonnaises. Revue d'Histoire et d'Archéologie Méditerranéennes, XXVI, p. 23-32.
Descàrregues
Estadístiques
Publicades
Com citar
Número
Secció
Llicència
Drets d'autor (c) 2021 Glòria Sabaté, Lourdes Soriano Robles
Aquesta obra està sota una llicència internacional Creative Commons Reconeixement 4.0.